ICQ заговорила по-белорусски. С ошибками
Компания ICQ LLc совместно с Bigmir.net в Беларуси выпустили официальный клиент ICQ 6.5 на белорусском языке. Весь интерфейс прелагается по-белорусски. "Я очень рад, что нам удалось выпустить белорусскоязычный клиент ICQ. Мы
получали много писем с вопросами от белорусских пользователей, будет ли
белорусский язык в клиенте. Теперь мы можем уверенно сказать, что
официальный белорусский ICQ полностью наш родной. Хочу сказать спасибо
команде социальной сети Belarusy.by за помощь в качественном
белорусском переводе. Поверьте, с первой страницы установки вы будите
удивлены качеству перевода и не захотите переходить на другой клиент!" — заявил директор ИП "Мир-Интернет" Иван Монтик.
Скачать белорусскую версию "аськи" вы можете как на официальном сайте icq.com, выбрав белорусский язык для установки, либо на белорусской страничке icq.bigmir.net/by (там предложено 2 кнопки для скачивания). По бесплатному доступу клиент доступен для скачивания на белорусской социальной сети Belarusy.by.
Правда, белорусские пользователи уже заметили, что перевод интерфейса проходил, видимо, через компьютерную программу-переводчик. В результате в графе "пол" (sex) написано "падлога".
Скачать белорусскую версию "аськи" вы можете как на официальном сайте icq.com, выбрав белорусский язык для установки, либо на белорусской страничке icq.bigmir.net/by (там предложено 2 кнопки для скачивания). По бесплатному доступу клиент доступен для скачивания на белорусской социальной сети Belarusy.by.
Правда, белорусские пользователи уже заметили, что перевод интерфейса проходил, видимо, через компьютерную программу-переводчик. В результате в графе "пол" (sex) написано "падлога".