Доктор медицинских наук: От перевода времени страдает не менее 5% людей

15 сентября Совмин отменил переход на сезонное время.

“Поступало много жалоб, в том числе и в Администрацию президента. Объективных данных о том, что перевод времени вредит здоровью не было, но медики говорили, что человеку нужна неделя, чтобы адаптироваться”, - объясняет Еврорадио начальник сектора времени и частоты Белорусского государственного института метрологии Александр Галыга.

В то же время заместитель директора Института физиологии НАН доктор медицинских наук Владимир Кульчицкий считает, что из-за перехода на сезонное время страдает небольшое количество людей.

Кульчицкий: “Если подсчитывать людей, которые страдают от перевода часов, то это будет точно меньше 5 процентов”.

Как правило, это люди пожилого возраста или пенсионеры, которым и так все равно, во сколько ложиться спать или просыпаться. Эксперт говорит, что таким людям нужно не спорить, а больше следить за своим образом жизни.

Кульчицкий: “Есть, действительно, люди, на которых сильно влияет смена часовых поясов. То есть этот человек может работать только там, где фактор времени не играет большой роли. Они уже начинают сами адаптироваться к обществу, а не наоборот”.

По мнению Кульчицкого, при переходе на сезонное время нужно больше обращать внимания на экономию. По словам же Галыги, экономия создается только при переходе на летнее время, а переход на зимнее время вызывает… расходы.

Галыга: “Когда 100 лет назад это вводилось, то, действительно, мотивировали экономией. Тогда для отепления электростанций, в основном, использовали, уголь. Тогда работали в светлое время суток. Но мир изменился за 100 лет. Появились энергосберегающие технологии, а работа ведется все время”.

Начальник сектора времени и частоты говорит, что теперь людей не будут напрягать с летним или зимним временем, и они смогут спокойно работать. А то, что с 25 октября Беларусь будет на 2 часа “опережать” Европу, его никак не сущает. Единственное, что матчи с участием БАТЭ в прямом эфире будет не совсем удобно смотреть.

Галыга: “В 2007 году даже в Евросоюзе пытались отказаться от перевода времени, что-то не получилось. Но, может, и наш пример как-то повлияет на них”.